PacLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

Pacific Islands Treaty Series

You are here:  PacLII >> Databases >> Pacific Islands Treaty Series >> 1995 >> [1995] PITSE 2

Database Search | Name Search | Recent Documents | Noteup | LawCite | Download | Help

Agreement between the United States of America and the Republic of Palau Concerning the Program of the Peace Corps in Palau, Koror [1995] PITSE 2 (8 March 1995)

AGREEMENT BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE REPUBLIC OF PALAU CONCERNING THE PROGRAM OF THE PEACE CORPS IN PALAU


(Koror, 8 March 1995)


ENTRY INTO FORCE: 8 MARCH 1995


The United States of America and the Republic of Palau, recognizing the importance of continuing mutually advantageous relationships and cooperation between their countries, have agreed as follows:


1. The United States will furnish such Peace Corps Volunteers as may be requested by Palau and approved by the United States to perform mutually agreed tasks in Palau. The volunteers will work under the immediate supervision of governmental and private organizations in Palau designated by our two governments. The United States will provide training to enable the volunteers to perform their tasks in the most effective manner. The Government of Palau will bear such share of the costs of the Peace Corps program incurred in Palau as our two governments may agree.
 
2. The Government of Palau will accord equitable treatment to the volunteers and their property; accord them full aid and protection, including treatment no less favorable than that accorded generally to nationals of the United States residing in Palau; and fully inform, consult, and cooperate with representatives of the United States with respect to all matters concerning them. The Government of Palau will exempt the volunteers and persons performing functions under contract with the Peace Corps who are not citizens or permanent residents of Palau from all taxes on payments that they receive to defray their living costs, on income derived from their Peace Corps work, and on income from other sources outside Palau; from all customs duties or other charges on their personal property introduced into Palau, for their own use; and from all other taxes or other charges (including immigration fees), except license fees.
 
3. The United States will provide the volunteers with such limited quantities of equipment and supplies as our two governments may consider necessary to enable the volunteers to perform their tasks effectively. The Government of Palau will exempt from all taxes, custom duties, and other charges all equipment and supplies introduced into or acquired in Palau by the United States, or any contractor financed by it, for use hereunder.
 
4. To enable the United States to discharge its responsibilities under this agreement, the Peace Corps may dispatch, and Palau will receive, a Peace Corps representative and such staff of the representative (including employees and contractor personnel as designated by the Peace Corps representative), and members of their families forming part of their households, as are acceptable to Palau. Notwithstanding the provisions of any other agreement, the Government of Palau will exempt such persons who are not citizens or permanent residents of Palau from all taxes on income derived from their Peace Corps work or other sources outside Palau, from all customs duties and other charges on their personal property introduced into Palau for their own use, and from all other taxes or other charges (including immigration fees), except license fees. In addition, such persons, and members of their families forming part of their households, shall be accorded status equivalent to that accorded administrative and technical staff personnel of the diplomatic mission of the United States, except they will not be accorded immunities.
 
5. The Government of Palau will exempt from investment and deposit requirements and currency controls all funds introduced into Palau for use in accordance with this agreement by the Government of the United States or contractors financed by it.
 
6. Appropriate representatives of our two governments may from time to time make such arrangements with respect to Peace Corps Volunteers and Peace Corps programs in Palau as appear necessary or desirable for the purpose of implementing this agreement. Any disputes arising under this agreement will be resolved amicably by the two governments.
 
7. The undertakings of each government herein are subject to the availability of funds.
 
8. This agreement may be amended from time to time by mutual consent of our two governments. In the event of a conflict between this agreement and a future agreement regarding cooperation to facilitate assistance, this agreement shall prevail concerning the Peace Corps program.
 
9. This agreement shall enter into force on the date of signature and shall remain in force until ninety days after the date of the written notification from either government to the other of its intention to terminate the agreement.
 
Done at Koror, Palau on the 8th day of March, 1995 in two original copies, in the English language.


SIGNATORIES:


For the United States of America:

[Signature]
For the Republic of Palau:

Billy Kuartei


PacLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.paclii.org/pits/en/treaty_database/1995/2.html